Notice: Undefined index: comment_module in /webdata/new.iuvs.cn/module/article/show.inc.php on line 5
国际资讯|日本首次测试无人机夜送服务;美国联邦航空局批准在整个NUAIR无人机走廊进行超视距无人机飞行_国内资讯_行业资讯_国际无人系统网

国际资讯|日本首次测试无人机夜送服务;美国联邦航空局批准在整个NUAIR无人机走廊进行超视距无人机飞行

   2022-10-25 IUVS长安30
核心提示:日本全日空航空公司与711便利店合作为日本离岛提供便捷服务,进行夜间无人机送货All Nippon Airways and 7-11 cooperate with ni

640.jpg

日本全日空航空公司与711便利店合作为日本离岛提供便捷服务,进行夜间无人机送货

All Nippon Airways and 7-11 cooperate with night drone delivery to provide convenient services to Japan's outlying islands - International

640 (26).jpg

日本全日空航空公司(ANA)与711日本公司合作于21日日落后在福冈市进行小型无人机离岛货物运输的安全测试,旨在提供便捷服务,满足离岛市民夜间购物需求。

Japan's All Nippon Airways Group (ANA) and 7-11 Japanese companies cooperated on the 21st to test the safety experiment of using small drones to deliver goods to outlying islands after sunset in Fukuoka City, hoping to provide convenient services to meet the shopping needs of outlying island residents at night.

据日本共同社报道,这是日本首次尝试使用无人机进行夜间送货服务。

According to the Japanese media Kyodo News, this is the first time in Japan to try a night delivery service by drone.

无人机于21日6时准时出发,从福冈市西部地区的711商店运送货物至5公里外的诺科岛。

The drone departed on time at 6 pm on the 21st and delivered the goods from the 7-11 store in the west district of Fukuoka City to Noko Island, 5 kilometers away.

无人机装载约1.6千克的熟食和饮料在10分钟后到达岛屿公共大厅的运动场。

The drone loaded about 1.6 kilograms of cooked food and drinks quickly arrived at the sports field of the island's public hall after 10 minutes.

收到商品的岛民很高兴地说,“尽管我们很幸运接受大海的馈赠,但是附近的离岛有很多的不便。但是很感恩,最后问题都解决了。”该实验从19日到23日持续了四天。至于在线服务系统的订单,每次运费为110日元。

The islanders who received the goods said happily, "Although we have been blessed by the sea, the relative outlying islands have a lot of inconvenience. I am grateful that this problem has finally been solved." The experiment lasted from the 19th to the 23rd. For orders placed in the online service system, the shipping fee is 110 yen each time.

在未来,送货点将会分布在岛民住所周边,并于2025年全面启动。

In the future, it is expected that the delivery sites will be scattered around the homes of residents on the island, and strive to fully start in 2025.

日本的711便利店曾与日本ANA达成经销合作协议,并且日本711将使用ANA无人机为离岛和交通不便的山区运送商品。

Japan's 7-Eleven has previously reached a distribution cooperation agreement with Japan's ANA, and Japan's 7-11 will use ANA's drones to deliver goods to outlying islands and mountainous areas with inconvenient traffic.

目前为止,已进行了多次试验,成果良好。

Many experiments have been carried out so far, and good results have been obtained.

640 (2).jpg

美国联邦航空局批准在整个NUAIR无人机走廊进行超视距无人机飞行

FAA OKs BVLOS drone flights across entire NUAIR UAV corridor

640 (29).jpg

纽约州东北无人机系统空域一体化研究联盟(NUAIR)本周获得联邦航空局(FAA)批准在位于纽约州中部全长50英里的无人机走廊进行超视距(BVLOS)无人机飞行这一许可能够大大加强发展安全可靠的无人机空域。

The Northeast UAS Airspace Integration Research Alliance (NUAIR) received approval from the Federal Aviation Administration (FAA) this week to operate beyond visual line of sight (BVLOS) drone flights across the entire expanse of its 50-mile corridor in central New York – a liberty that will considerably enhance its efforts to develop a safe and reliable UAV U-space.

该消息对于NUAIR的工作进程有非常重要的作用,纽约州州长Kathy Hochul宣布美联邦超视距管辖无人机走廊区域内的活动,同时有利于推动该州成为无人机和先进空中交通(AAM)操作系统的领导者。

The news was so important to NUAIR’s work in developing activity within its drone corridor that the New York governor, Kathy Hochul, made the announcement of the FAA’s BVLOS ruling, which simultaneously benefits the state’s push to become a leader in drone and advanced air mobility (AAM) operation and systems.

除了美联邦许可的那些测试能力之外,NUAIR还能够在纽约州罗马的格里菲斯国际机场和锡拉丘兹国际机场之间进行超视距无人机飞行。

In addition to the other testing capabilities the FAA decision permits, it allows NUAIR to operate BVLOS UAV flights between Griffiss International Airport in Rome, NY, and Syracuse International Airport.

NUAIR计划利用FAA的授权,充分展示超视距飞行增强企业无人机活动以及其他客运和货运AAM飞机运营和经济优势的各种方式。

NUAIR is expected to use the FAA’s authorization to fully demonstrate the various ways BVLOS flights will enhance the operational and economic advantages of enterprise drone activity, as well as other AAM craft transporting passengers and cargo.

NUAIR执行董事Ken Stewart表示,“纽约州罗马和锡拉丘兹间50英里的走廊包含了诸如交通及公用事业基础设施检测、医药物流、环境保护和公共安全操作等无人机系统应用商业化至关重要的所有元素和基础设施。”

“This 50-mile corridor between Rome and Syracuse, New York, uniquely encompasses all the elements and infrastructure that are key for the commercialization of UAS applications such as inspections of transportation and utility infrastructure, medical logistics, environmental conservation, and public safety operations,” said NUAIR CEO Ken Stewart.

来自美联邦的好消息仅是NUAIR庆贺的三大发展成就之一。

The good news from the FAA was only one of three developments that gave NUAIR reason to celebrate.

Hochul同时宣布该州将额外提供NUAIR 2100万资金投入纽约市北部振兴协议,沿着获超视距认证的50英里无人机走廊建立一个极具吸引力的工业中心。

Hochul also announced the state will be providing NUAIR an additional $21 million in funding under the CNY Rising Upstate Revitalization Initiative to establish a top-draw drawer industrial hub along the 50-mile, now BVLOS-approved drone corridor.

该项目旨在为先进无人机应用、国家机关无人机技术采用以及为创造于这些活动相关的专有工作机会提供关键基础设施测试和部署支撑。

That project aims to support the testing and deployment of critical infrastructure for advanced UAV applications; the adoption of drone tech by state agencies; and specialized job creation linked to those activities.

Hochul表示,“纽约州最先进的无人机走廊进一步巩固了该州在这个不断发展的前沿无人机技术市场的全球领导者地位。通过我们不断的投资同时集中发展无人机走廊,我们正逐渐加强和壮大纽约州中部、莫霍克山谷和全州的区域经济,为后代服务。”

“New York’s state-of-the-art drone corridor further cements the state’s position as the global leader in this evolving market for cutting-edge drone technology,” Hochul said. “Through our continued investment and focus on drone corridor operations, we are strengthening and growing the regional economies in Central New York, the Mohawk Valley, and statewide for generations to come.”

NUAIR透露,另一个有利的发展是,该公司将与总部位于魁北克的VPorts建立合作伙伴关系,设计、建造和运营AAM基础设施。他们将协力在锡拉丘兹国际机场和魁北克之间建立一条走廊,进行无人直升机全商业货物运输。

The other auspicious development came with NUAIR revealing it will be forming a partnership with Quebec-based VPorts, which designs, builds, and operates AAM infrastructure. Their work together will develop a corridor between Syracuse International Airport and Quebec to enable full commercial cargo transport flown by uncrewed helicopters.

 
反对 0举报 0 收藏 0 打赏 0
 
更多>同类行业资讯
推荐图文
推荐行业资讯
点击排行